Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 17:23 - The Text-Critical English New Testament

People will say to you, ‘Behold, here he is!’ or, ‘Behold, there he is!’ Do not go off with them or run after them,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they will say to you, Look! [He is] there! or, Look! [He is] here! But do not go out or follow [them].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they shall say to you, Lo, there! Lo, here! go not away, nor follow after them:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

People will say to you, ‘Look there!’ or ‘Look here!’ Don’t leave or go chasing after them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they will say to you, 'Behold, he is here,' and 'Behold, he is there.' Do not choose to go out, and do not follow them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they will say to you: See here, and see there. Go ye not after, nor follow them:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 17:23
4 Cross References  

nor will people say, ‘Behold, here it is!’ or, ‘Behold, there it is!’ For behold, the kingdom of God is within you.”


He said, “See that you are not led astray. For many will come in my name, saying, ‘I am he,’ and, ‘The time has drawn near.’ Do not go after them.