It is sufficient for the disciple that he should be like his teacher, and the servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more will they malign the members of his household?
Luke 11:15 - The Text-Critical English New Testament But some of them said, “By Beelzebul, the ruler of demons, he casts out demons.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils. Amplified Bible - Classic Edition But some of them said, He drives out demons [because He is in league with and] by Beelzebub, the prince of demons, American Standard Version (1901) But some of them said, By Beelzebub the prince of the demons casteth he out demons. Common English Bible But some of them said, “He throws out demons with the authority of Beelzebul, the ruler of demons.” Catholic Public Domain Version But some of them said, "It is by Beelzebub, the leader of demons, that he casts out demons." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But some of them said: He casteth out devils by Beelzebub, the prince of devils. |
It is sufficient for the disciple that he should be like his teacher, and the servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more will they malign the members of his household?
Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to him, and Jesus healed him, so that the man who was blind and mute could speak and see.
So the news about him went out into all of Syria, and the people brought to him all who were sick with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed, epileptics, and paralytics. And he healed them.
But the Pharisees said, “By the ruler of demons he casts out demons.”
Many of them were saying, “He has a demon and is out of his mind; why do you listen to him?”
The crowd answered, “Yoʋ have a demon! Who is seeking to kill yoʋ?”
The Jews answered him, “Do we not rightly say that yoʋ are a Samaritan and have a demon?”
The Jews said to him, “Now we know that yoʋ have a demon. Abraham died, and so did the prophets, yet yoʋ say, ‘If anyone keeps my word, he will certainly never taste death.’