Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 1:30 - The Text-Critical English New Testament

Then the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for yoʋ have found favor with God.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the angel said to her, Do not be afraid, Mary, for you have found grace (free, spontaneous, absolute favor and loving-kindness) with God.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The angel said, “Don’t be afraid, Mary. God is honoring you.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the Angel said to her: "Do not be afraid, Mary, for you have found grace with God.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the angel said to her: Fear not, Mary, for thou hast found grace with God.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 1:30
13 Cross References  

But Jesus immediately said to them, “Take courage! It is I; do not be afraid.”


Then the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who has been crucified.


But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, for yoʋr prayer has been heard. Yoʋr wife Elizabeth will bear yoʋ a son, and yoʋ shall name him John.


Do not be afraid, little flock, for your Father is pleased to give you the kingdom.


and said, ‘Do not be afraid, Paul; yoʋ must stand before Caesar. And behold, God has granted yoʋ the safety of all who are sailing with yoʋ.’


What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?


So we can say with confidence, “The Lord is my helper, so I will not fear anything that man might do to me.”