Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 7:52 - The Text-Critical English New Testament

They answered him, “Are yoʋ also from Galilee? Search and see that no prophet has ever arisen from Galilee.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They answered him, Are you too from Galilee? Search [the Scriptures yourself], and you will see that no prophet comes (will rise to prominence) from Galilee.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and see that out of Galilee ariseth no prophet.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They answered him, “You are not from Galilee too, are you? Look it up and you will see that the prophet doesn’t come from Galilee.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

They responded and said to him: "Are you also a Galilean? Study the Scriptures, and see that a prophet does not arise from Galilee."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They answered, and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see, that out of Galilee a prophet riseth not.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 7:52
11 Cross References  

Nathanael said to him, “Can anything good come from Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”


You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life, and it is these that testify about me,


Others were saying, “He is the Christ.” But others were saying, “No, for the Christ does not come from Galilee, does he?


And each went to his own house.


They answered him, “Yoʋ were born entirely in sin, and yet yoʋ are trying to teach us?” And they threw him out.