Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




James 4:16 - The Text-Critical English New Testament

But as it is, you boast in your arrogance; all such boasting is evil.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But as it is, you boast [falsely] in your presumption and your self-conceit. All such boasting is wrong.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But now ye glory in your vauntings: all such glorying is evil.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But now you boast and brag, and all such boasting is evil.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But now you exult in your arrogance. All such exultation is wicked.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But now you rejoice in your arrogancies. All such rejoicing is wicked.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



James 4:16
11 Cross References  

Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump?


But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast or deny the truth.


For all that is in the world—the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life—is not from the Father, but from the world.


As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same amount of torment and mourning, for in her heart she says, ‘I sit enthroned as a queen; I am not a widow and will never see mourning.’