Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Peter 2:11 - The Text-Critical English New Testament

whereas angels, who are greater in strength and power, do not bring a blasphemous judgment against them before the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Whereas [even] angels, though superior in might and power, do not bring a defaming charge against them before the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

whereas angels, though greater in might and power, bring not a railing judgment against them before the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

yet angels, who are stronger and more powerful, don’t use insults when pronouncing the Lord’s judgment on them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

whereas the Angels, who are greater in strength and virtue, did not bring against themselves such a deplorable judgment.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Whereas angels who are greater in strength and power, bring not against themselves a railing judgment.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Peter 2:11
6 Cross References  

theft, covetousness, wickedness, deceit, sensuality, envy, slander, pride, and foolishness.


and to give to you who are being afflicted relief along with us at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his mighty angels.


But when Michael the archangel was contending with the devil and disputing about the body of Moses, he did not dare to bring a reviling judgment against him, but said, “May the Lord rebuke yoʋ!”