I am dark, but lovely, O daughters of Yerushalayim, Like the tents of Qĕḏar, Like the curtains of Shelomoh.
Song of Solomon 8:4 - The Scriptures 2009 I have put you under oath, O daughters of Yerushalayim, Do not stir up or awake love until it pleases. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 I charge you, O daughters of Jerusalem, That ye stir not up, nor awake my love, Until he please. Amplified Bible - Classic Edition I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you never [again attempt to] stir up or awaken love until it pleases. American Standard Version (1901) I adjure you, O daughters of Jerusalem, That ye stir not up, nor awake my love, Until he please. Common English Bible Make a solemn pledge, daughters of Jerusalem, never to rouse, never to arouse love until it desires. Catholic Public Domain Version Groom to Chorus: I bind you by oath, O daughters of Jerusalem, not to disturb or awaken the beloved, until she wills. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up, nor awake my love till she please. |
I am dark, but lovely, O daughters of Yerushalayim, Like the tents of Qĕḏar, Like the curtains of Shelomoh.
I have put you under oath, O daughters of Yerushalayim, By the gazelles or by the does of the field, Do not stir up nor awaken love until it pleases.
I have put you under oath, O daughters of Yerushalayim, By the gazelles or by the does of the field, Do not stir up nor awaken love until it pleases.