Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Revelation 8:4 - The Scriptures 2009

And the smoke of the incense, with the prayers of the set-apart ones, went up before Elohim from the hand of the messenger.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the smoke of the incense (the perfume) arose in the presence of God, with the prayers of the people of God (the saints), from the hand of the angel.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel’s hand.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The smoke of the incense offered for the prayers of the saints rose up before God from the angel’s hand.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the smoke of the incense of the prayers of the saints ascended, in the presence of God, from the hand of the Angel.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the smoke of the incense of the prayers of the saints ascended up before God from the hand of the angel.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Revelation 8:4
7 Cross References  

Let my prayer be prepared before You as incense, The lifting up of my hands as the evening offering.


“And you shall make a slaughter-place to burn incense on, make it of acacia wood,


one gold ladle of ten sheqels, filled with incense;


And the entire crowd of people was praying outside at the hour of incense.


And looking intently at him, and becoming afraid, he said, “What is it, master?” And he said to him, “Your prayers and your kind deeds have come up for a remembrance before Elohim.


And the Dwelling Place was filled with smoke from the esteem of Elohim and from His power, and no one was able to enter the Dwelling Place until the seven plagues of the seven messengers were ended.


And another messenger came and stood at the slaughter-place, holding a golden censer, and much incense was given to him, that he should offer it with the prayers of all the set-apart ones upon the golden slaughter-place which was before the throne.