Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Revelation 3:16 - The Scriptures 2009

“So, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I am going to vomit you out of My mouth.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So, because you are lukewarm and neither cold nor hot, I will spew you out of My mouth!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

So because thou art lukewarm, and neither hot nor cold, I will spew thee out of my mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I’m about to spit you out of my mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But because you are lukewarm and are neither cold nor hot, I will begin to vomit you out of my mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But because thou art lukewarm, and neither cold, not hot, I will begin to vomit thee out of my mouth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Revelation 3:16
6 Cross References  

Have You completely rejected Yehuḏah? Has Your being loathed Tsiyon? Why have You stricken us so that there is no healing for us? We looked for peace, but there was no good; and for the time of healing, but see – fear!


“So remember from where you have fallen, and repent and do the first works, or else I shall come to you speedily and remove your lampstand from its place, unless you repent.


“I know your works, that you are neither cold nor hot. I would that you were cold or hot.


“Because you say, ‘Rich I am, and I am made rich, and need none at all,’ and do not know that you are wretched, and pitiable, and poor, and blind, and naked.