Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 88:17 - The Scriptures 2009

They surrounded me like water all day long; They close in upon me altogether.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

They came round about me daily like water; They compassed me about together.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They surround me like a flood all day long; together they have closed in upon me.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They surround me all day long like water; they engulf me completely.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

and they will exult in your name all day long, and they will be exalted in your justice.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

and in thy name they shall rejoice all the day, and in thy justice they shall be exalted.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 88:17
11 Cross References  

The cords of death were around me, And the pains of She’ol came upon me; I found distress and sorrow.


“Then the waters would have overwhelmed us, The stream would have gone over our being;


For dogs have surrounded Me; A crowd of evil ones have encircled Me, Piercing My hands and My feet;


Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; All Your waves and breakers passed over me.


“The chiefs of Yehuḏah shall be like those who remove a border – on them I pour out my wrath like water.