Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 69:15 - The Scriptures 2009

Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut its mouth on me.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, And let not the pit shut her mouth upon me.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Let not the floodwaters overflow and overwhelm me, neither let the deep swallow me up nor the [dug] pit [with water perhaps in the bottom] close its mouth over me.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Don’t let me be swept away by the floodwaters! Don’t let the abyss swallow me up! Don’t let the pit close its mouth over me!

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 69:15
11 Cross References  

And the waters were mighty and greatly increased on the earth, and the ark moved about on the surface of the waters.


For You do not leave my being in She’ol, Neither let Your Lovingly-committed One see corruption.


“For as Yonah was three days and three nights in the stomach of the great fish, so shall the Son of Aḏam be three days and three nights in the heart of the earth.


“Him Elohim raised up, having loosed the pangs of death, because it was impossible that He could be held in its grip.


foreseeing this he spoke concerning the resurrection of the Messiah, that His being was neither left in She’ol, nor did His flesh see corruption.