Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 29:1 - The Scriptures 2009

Ascribe to יהוה, O you sons of the mighty, Ascribe to יהוה esteem and strength.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

ASCRIBE TO the Lord, O sons of the mighty, ascribe to the Lord glory and strength.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You, divine beings! Give to the LORD— give to the LORD glory and power!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

A Canticle Psalm. In dedication to the house of David.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A psalm of a canticle, at the dedication of David's house.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 29:1
9 Cross References  

O Elohim, awesome from Your set-apart places, The Ěl of Yisra’ĕl is He Who gives strength and power to His people. Blessed be Elohim!


Ěl is greatly feared In the company of the set-apart ones, And awesome above all those around Him.


“For the nation and the reign that do not serve you shall perish, and those nations shall be utterly laid waste.