Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 135:18 - The Scriptures 2009

Those making them become like them, Everyone who is trusting in them.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

They that make them are like unto them: So is every one that trusteth in them.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Those who make [idols] are like them; so is everyone who trusts in and relies on them. [Ps. 115:4-8.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Let the people who made these idols and all who trust in them become just like them!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he has slaughtered strong kings, for his mercy is eternal:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And slew strong kings: for his mercy endureth for ever.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 135:18
6 Cross References  

The ones who make them, shall become like them – All who trust in them.


All are put to shame who serve carved images, Those boasting of matters of naught. Bow yourselves to Him, all you mighty ones.


“Those who trust in idols, who say to the moulded images, ‘You are our mighty ones,’ shall be turned back, utterly ashamed.


They are both brutish and foolish, an instruction of worthlessness is the tree.


in whom the mighty one of this age has blinded the minds of the unbelieving, so that the enlightening of the Good News of the esteem of Messiah, who is the likeness of Elohim, does not shine on them.