Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 118:23 - The Scriptures 2009

This was from יהוה, It is marvellous in our eyes.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

This is the LORD's doing; It is marvellous in our eyes.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

This is from the Lord and is His doing; it is marvelous in our eyes. [Matt. 21:42; Acts 4:11; I Pet. 2:7.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

This is Jehovah’s doing; It is marvellous in our eyes.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

This has happened because of the LORD; it is astounding in our sight!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For even the leaders sat and spoke against me. But your servant has been trained in your justifications.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For princes sat, and spoke against me: but thy servant was employed in thy justifications.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 118:23
8 Cross References  

who is doing great and unsearchable deeds, innumerable wonders,


Even this has come from יהוה of hosts, who did wonders in counsel, who made wisdom great.


“See, you despisers, marvel and perish, for I work a work in your days, a work which you would in no way believe if someone were to declare it to you.’ ”


And seeing the boldness of Kĕpha and Yoḥanan, and perceiving that they were unlearned and ordinary men, they marvelled. And they recognised that they had been with יהושע.