Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 7:5 - The Scriptures 2009

To guard you against the strange woman, Against the foreigner who flatters with her words.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

That they may keep thee from the strange woman, From the stranger which flattereth with her words.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

That they may keep you from the loose woman, from the adventuress who flatters with and makes smooth her words.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

so she might guard you against the mysterious woman, from the foreign woman who flatters you.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

So may she guard you from the woman who is an outsider, and from the stranger who sweetens her words.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

That she may keep thee from the woman that is not thine, and from the stranger who sweeteneth her words.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 7:5
8 Cross References  

To deliver you from the strange woman, From the foreigner who flatters with her words,


The mouth of a strange woman is a deep pit; The one denounced by יהוה falls in there.


For why should you, my son, Be captivated by a strange woman, And embrace the bosom of a foreigner?


For the lips of a strange woman drip honey, And her mouth is smoother than oil;


To guard you against an evil woman, From the flattering tongue of a strange woman.


With her many words she leads him astray, With her smooth lips she seduces him.


Say to wisdom, “You are my sister,” And call understanding a close friend,


For at the window of my house I looked through my lattice,