Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 6:24 - The Scriptures 2009

To guard you against an evil woman, From the flattering tongue of a strange woman.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

To keep thee from the evil woman, From the flattery of the tongue of a strange woman.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

To keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a loose woman.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

To keep thee from the evil woman, From the flattery of the foreigner’s tongue.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They guard you from the evil woman, from the flattering tongue of the foreign woman.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

So may they guard you from an evil woman, and from the flattering tongue of the outsider.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

That they may keep thee from the evil woman, and from the flattering tongue of the stranger.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 6:24
7 Cross References  

But he refused and said to his master’s wife, “Look, my master does not know what is with me in the house, and he has given into my hand all that he has.


To deliver you from the strange woman, From the foreigner who flatters with her words,


For why should you, my son, Be captivated by a strange woman, And embrace the bosom of a foreigner?


For the lips of a strange woman drip honey, And her mouth is smoother than oil;


With her many words she leads him astray, With her smooth lips she seduces him.


To guard you against the strange woman, Against the foreigner who flatters with her words.


And I found more bitter than death, the woman whose heart is snares and nets, whose hands are shackles. He who pleases Elohim escapes from her, but the sinner is captured by her.