Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 4:11 - The Scriptures 2009

I have taught you in the way of wisdom, I have led you in straight paths.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I have taught you in the way of skillful and godly Wisdom [which is comprehensive insight into the ways and purposes of God]; I have led you in paths of uprightness.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in paths of uprightness.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I teach you the path of wisdom. I lead you in straight courses.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

I will demonstrate to you the way of wisdom. I will lead you along the paths of equity.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I will shew thee the way of wisdom, I will lead thee by the paths of equity:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 4:11
11 Cross References  

He turns back my being; He leads me in paths of righteousness For His Name’s sake.


So walk in the way of goodness, And guard the paths of righteousness.


Then he taught me and said to me, “Let your heart hold fast my words; Guard my commands, and live.


“I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of right-ruling,


“Listen, for I speak noble words, And the opening of my lips is about straightness;


“All of them plain to him who understands, And straight to those who find knowledge.


And besides being wise, Qoheleth also taught the people knowledge, and he listened and sought out – set in order many proverbs.


and said, “O son of the devil, filled with all deceit and all recklessness, you enemy of all righteousness, shall you not cease perverting the straight ways of יהוה?


“See, I have taught you laws and right-rulings, as יהוה my Elohim commanded me, to do thus in the land which you go to possess.