Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 18:13 - The Scriptures 2009

He who answers a matter before he hears it, It is folly and shame to him.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

He that answereth a matter before he heareth it, It is folly and shame unto him.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He who answers a matter before he hears the facts–it is folly and shame to him. [John 7:51.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He that giveth answer before he heareth, It is folly and shame unto him.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Those who answer before they listen are foolish and disgraceful.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Whoever responds before he listens, demonstrates himself to be foolish and deserving of confusion.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He that answereth before he heareth sheweth himself to be a fool, and worthy of confusion.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 18:13
11 Cross References  

And the sovereign said to the woman, “Go to your house, and let me give commands concerning you.”


And the sovereign said to Tsiḇa, “See, all that belongs to Mephiḇosheth is yours.” And Tsiḇa said, “I have bowed myself, let me find favour in your eyes, my master, O sovereign!”


I was a father to the poor, and I investigated the case which I did not know.


It is a snare for a man to say rashly, “It is set-apart,” And only later to reconsider his vows.


Then the sovereign, when he heard these words, was greatly displeased with himself, and set his heart on Dani’ĕl to deliver him. And he laboured till the going down of the sun to deliver him.


So Sovereign Dareyawesh signed the written interdict.


Does our Torah judge the man unless it hears first from him and knows what he is doing?


then you shall inquire, search out, and ask diligently. And see if the matter is true and established that this abomination was done in your midst,