Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 3:45 - The Scriptures 2009

“Take the Lĕwites instead of all the first-born among the children of Yisra’ĕl, and the livestock of the Lĕwites instead of their livestock. And the Lĕwites shall be Mine, I am יהוה.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be mine: I am the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Take the Levites [for Me] instead of all the firstborn Israelites, and the Levites' cattle instead of their cattle; and the Levites shall be Mine. I am the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Take the Levites instead of all the first-born among the children of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be mine: I am Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Take the Levites in place of all the oldest Israelites and the cattle of the Levites in place of their cattle. The Levites are mine; I am the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

"Take the Levites, in place of the firstborn of the sons of Israel, and the cattle of the Levites, in place of their cattle, and so the Levites shall be mine. I am the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Take the Levites for the firstborn of the children of Israel, and the cattle of the Levites for their cattle: and the Levites shall be mine. I am the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 3:45
7 Cross References  

“But the first-born of a donkey you ransom with a lamb. And if you do not ransom, then you shall break his neck. Every first-born of your sons you shall ransom. And they shall not appear before Me empty-handed.


“And you shall know that I have sent this command to you, as being My covenant with Lĕwi,” said יהוה of hosts.


“And see, I Myself have taken your brothers the Lĕwites from the midst of the children of Yisra’ĕl – a gift to you, given by יהוה, to do the service of the Tent of Appointment.


“Now look, I Myself have taken the Lĕwites from among the children of Yisra’ĕl instead of every first-born who opens the womb among the children of Yisra’ĕl. And the Lĕwites shall be Mine,


And יהוה spoke to Mosheh, saying,


“For they are given ones, given to Me from among the children of Yisra’ĕl. I have taken them for Myself instead of all who open the womb, the first-born of all the children of Yisra’ĕl.