Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 3:27 - The Scriptures 2009

And from Qehath came the clan of the Amramites, and the clan of the Yitsharites, and the clan of the Ḥeḇronites, and the clan of the Uzzi’ĕlites. These were the clans of the Qehathites.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And of Kohath was the family of the Amramites, and the family of the Izeharites, and the family of the Hebronites, and the family of the Uzzielites: these are the families of the Kohathites.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Of Kohath were the families of the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites; these are the families of the Kohathites.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And of Kohath was the family of the Amramites, and the family of the Izharites, and the family of the Hebronites, and the family of the Uzzielites: these are the families of the Kohathites.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

To Kohath belonged the clans of the Amramites, Izharites, Hebronites, and Uzzielites. These were the clans of the Kohathites.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The kinship of Kohath includes the peoples of the Amramites and Izharites and Hebronites and Uzzielites. These are the families of the Kohathites, having been counted by their names,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Of the kindred of Caath come the families of the Amramites and Jesaarites and Hebronites and Ozielites. These are the families of the Caathites reckoned up by their names:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 3:27
9 Cross References  

The sons of Qehath: Amram, Yitshar, Ḥeḇron, and Uzzi’ĕl, four.


Of the Amramites, the Yitsharites, the Ḥeḇronites, and the Uzzi’ĕlites,


Of the Ḥeḇronites, Ḥashaḇyahu and his brothers, one thousand seven hundred able men, had the oversight of Yisra’ĕl beyond the Yardĕn westward, for all the work of יהוה, and in the service of the sovereign.


And he said to me, “This room facing south is for the priests who guard the duty of the House.


And the sons of Qehath by their clans: Amram and Yitshar, Ḥeḇron and Uzzi’ĕl.


and the screens of the courtyard and the covering of the door of the courtyard, which is around the Dwelling Place and the slaughter-place, and their cords, according to all its service.


In number, all the males, from a new moon old and above, were eight thousand six hundred, guarding the duty of the set-apart place.


“Take a census of the sons of Qehath from among the children of Lĕwi, by their clans, by their fathers’ house,


And the rest of the children of Qehath had ten cities by lot from the clans of the tribe of Ephrayim, from the tribe of Dan, and from the half-tribe of Menashsheh.