And now flee to your place. I said I would greatly esteem you, and see, יהוה has kept you back from esteem.
Numbers 24:25 - The Scriptures 2009 And Bil‛am arose and left, and returned to his place. And Balaq also went his way. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way. Amplified Bible - Classic Edition And Balaam rose up, returned to his place, and Balak also went his way. American Standard Version (1901) And Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way. Common English Bible Then Balaam arose, set out, and returned home. Balak also went on his way. Catholic Public Domain Version And Balaam rose up, and he returned to his place. Likewise, Balak went back, along the way by which he had arrived. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Balaam rose, and returned to his place. Balac also returned the way that he came. |
And now flee to your place. I said I would greatly esteem you, and see, יהוה has kept you back from esteem.
And now, see, I am going to my people. Come, let me advise you what this people is going to do to your people in the latter days.
And Yisra’ĕl dwelt in Shittim, and the people began to whore with the daughters of Mo’aḇ,
And they killed the sovereigns of Miḏyan with the rest of those who were pierced: Ewi, and Reqem, and Tsur, and Ḥur, and Reḇa, the five sovereigns of Miḏyan. And they killed Bil‛am son of Be‛or with the sword.
And the sons of Yisra’ĕl killed with the sword Bil‛am son of Be‛or, the diviner, among those who were killed by them.