Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 18:4 - The Scriptures 2009

“And they shall be joined with you and guard the duty to the Tent of Appointment, for all the service of the Tent, but a stranger does not come near you.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they shall be joined unto thee, and keep the charge of the tabernacle of the congregation, for all the service of the tabernacle: and a stranger shall not come nigh unto you.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they shall be joined to you and attend to the duties of the Tent of Meeting–all the [menial] service of the Tent–and no stranger [no layman, anyone who is not a Levite] shall come near you [Aaron and your sons].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they shall be joined unto thee, and keep the charge of the tent of meeting, for all the service of the Tent: and a stranger shall not come nigh unto you.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They will assist you and they will perform the duties of the meeting tent with regard to all the work of the tent. But no outsider may accompany you.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But they may be with you, and they may watch over the care of the tabernacle and all its ceremonies. A foreigner shall not be mixed with you.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But let them be with thee, and watch in the charge of the tabernacle, and in all the ceremonies thereof. A stranger shall not join himself with you.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 18:4
10 Cross References  

“Yet I shall make them those who guard the duty of the House, for all its work, and for all that has to be done in it.


“And when the Dwelling Place is to go forward, the Lĕwites take it down. And when the Dwelling Place is to be set up, the Lĕwites set it up. And the stranger who comes near is put to death.


but let the Lĕwites camp around the Dwelling Place of the Witness, so that there be no wrath on the congregation of the children of Yisra’ĕl. And the Lĕwites shall guard the duty of the Dwelling Place of the Witness.”


“And they shall guard your charge, and the duty of all the Tent, but they do not come near the furnishings of the set-apart place and the slaughter-place, lest they die, both they and you.


“And you shall guard the duty of the set-apart place and the duty of the slaughter-place, so that there be no more wrath on the children of Yisra’ĕl.


“And appoint Aharon and his sons, and they shall guard their priesthood. And the stranger who comes near shall be put to death.”


And from the children of Yisra’ĕl’s half you shall take one of every fifty, of man, of the cattle, of the donkeys, and of the sheep, of all the livestock, and give them to the Lĕwites guarding the duty of the Dwelling Place of יהוה.


“but they shall attend with their brothers in the Tent of Appointment, to guard the duty, but shall do no service. Thus you shall do to the Lĕwites regarding their duties.


And He struck among the men of Bĕyth Shemesh, for they had looked into the ark of יהוה. He struck among the people seventy men, and the people mourned because יהוה struck among the people, a great smiting.