Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 12:11 - The Scriptures 2009

And Aharon said to Mosheh, “Oh, my master! Please do not hold against us the sin in which we have done foolishly and in which we have sinned.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Aaron said unto Moses, Alas, my lord, I beseech thee, lay not the sin upon us, wherein we have done foolishly, and wherein we have sinned.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Aaron said to Moses, Oh, my lord, I plead with you, lay not the sin upon us in which we have done foolishly and in which we have sinned.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Aaron said unto Moses, Oh, my lord, lay not, I pray thee, sin upon us, for that we have done foolishly, and for that we have sinned.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then Aaron said to Moses, “Oh, my master, please don’t punish us for the sin that we foolishly committed.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

he said to Moses: "I beg you, my lord, not to impose upon us this sin, which we have committed foolishly.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He said to Moses: I beseech thee, my lord, lay not upon us this sin, which we have foolishly committed.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 12:11
15 Cross References  

and said to the sovereign, “Do not let my master reckon crookedness to me, neither remember what wrong your servant did on the day that my master the sovereign left Yerushalayim, that the sovereign should take it to heart.


And the heart of Dawiḏ struck him after he had numbered the people. And Dawiḏ said to יהוה, “I have sinned greatly in what I have done. But now, I pray, O יהוה, take away the crookedness of Your servant, for I have done very foolishly.”


And the sovereign answered and said to the man of Elohim, “Please appease the face of יהוה your Elohim, and pray for me, that my hand might be restored to me.” And the man of Elohim appeased the face of יהוה, and the sovereign’s hand was restored to him, and became as it was before.


“For the eyes of יהוה diligently search throughout all the earth, to show Himself to be strong on behalf of those whose heart is perfect to Him. You have acted foolishly in this, so from now on you shall have battles.”


Take both your flocks and your herds, as you have said, and go. Then you shall bless me too.


If you have been foolish in lifting up yourself, Or if you have plotted evil, Put your hand on your mouth.


and said to Yirmeyahu the prophet, “We beg you, let our petition be acceptable to you, and pray for us to יהוה your Elohim, for all this remnant, for we are few left of many, as your eyes see us.


And the people cried out to Mosheh, and Mosheh prayed to יהוה, and the fire died down.


Please do not let her be as one dead when coming out of his mother's womb, with his flesh half consumed!


But Shim‛on answering, said, “Plead with the Master for me, so that none of what you had said shall come upon me.”


“See, I am giving up those of the congregation of Satan, who say they are Yehuḏim and are not, but lie. See, I am making them come and worship before your feet, and to know that I have loved you.


And all the people said to Shemu’ĕl, “Pray for your servants to יהוה your Elohim, that we do not die, for we have added to all our sins this evil of asking for ourselves a sovereign.”


“Therefore יהוה Elohim of Yisra’ĕl declares, ‘I said indeed that your house and the house of your father would walk before Me forever.’ But now יהוה declares, ‘Far be it from Me, for those who highly esteem Me I highly esteem, and those who despise Me are lightly esteemed.