Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 11:30 - The Scriptures 2009

And Mosheh returned to the camp, both he and the elders of Yisra’ĕl.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Moses went back into the camp, he and the elders of Israel.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Moses and Israel’s elders were assembled in the camp.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Moses returned, with those greater by birth of Israel, into the camp.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Moses returned, with the ancients of Israel, into the camp.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 11:30
3 Cross References  

Then Mosheh said to him, “Are you jealous for my sake? Oh, that all the people of יהוה were prophets, that יהוה would put His Spirit upon them!”


And a wind went forth from יהוה, and it brought quail from the sea and let them fall beside the camp, about a day’s journey on this side and about a day’s journey on the other side, all around the camp, and about two cubits above the surface of the ground.


So Mosheh rose up and went to Dathan and Aḇiram, and the elders of Yisra’ĕl followed him.