Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 10:18 - The Scriptures 2009

And the banner of the camp of Re’uḇĕn departed according to their divisions. And over their army was Elitsur, son of Sheḏĕy’ur.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the standard of the camp of Reuben set forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The standard of the camp of Reuben set forward by their companies; and over Reuben's host was Elizur son of Shedeur.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts: and over his host was Elizur the son of Shedeur.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The banner of Reuben’s camp marched with its military units. Elizur, Shedeur’s son, commanded its military.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the sons of Ruben also set out, by their companies and ranks, whose leader was Elizur the son of Shedeur.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the sons of Ruben also marched, by their troops and ranks: whose prince was Helisur the son of Sedeur.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 10:18
6 Cross References  

“And these are the names of the men who stand with you. From Re’uḇĕn: Elitsur, son of Sheḏĕy’ur.


And over the army of the tribe of the children of Shim‛on was Shelumi’ĕl, son of Tsurishaddai.


“And when you blow a shout the second time, then the camps that lie on the south side shall depart – they blow a shout for them to depart.


and as a slaughtering of peace offerings: two cattle, five rams, five male goats, five male lambs a year old. This was the offering of Elitsur, son of Sheḏĕy’ur.