In those days I also saw Yehuḏim who had married women of Ashdoḏ, Ammon, Mo’aḇ.
Nehemiah 13:24 - The Scriptures 2009 And half of their children spoke the language of Ashdoḏ, and could not speak the language of Yehuḏah, but spoke according to the language of one or the other people. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 and their children spake half in the speech of Ashdod, and could not speak in the Jews' language, but according to the language of each people. Amplified Bible - Classic Edition And their children spoke half in the speech of Ashdod, and could not speak the Hebrew, but in the language of each people. American Standard Version (1901) and their children spake half in the speech of Ashdod, and could not speak in the Jews’ language, but according to the language of each people. Common English Bible Half of their children spoke the language of Ashdod or the language of various peoples; they couldn’t speak the language of Judah. Catholic Public Domain Version And their sons spoke partly in the speech of Ashdod, and they did not know how to speak the Jewish language, and they were speaking according to the language of one people or another. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And their children spoke half in the speech of Azotus, and could not speak the Jews' language; but they spoke according to the language of this and that people. |
In those days I also saw Yehuḏim who had married women of Ashdoḏ, Ammon, Mo’aḇ.
Then I contended with them and cursed them, and struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by Elohim, saying, “You do not give your daughters as wives to their sons, nor take their daughters for your sons or yourselves.
“For then I shall turn unto the peoples a clean lip, so that they all call on the Name of יהוה, to serve Him with one shoulder.