Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 28:12 - The Scriptures 2009

And when they had come together with the elders and taken counsel, they gave enough silver to the soldiers,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And when they [the chief priests] had gathered with the elders and had consulted together, they gave a sufficient sum of money to the soldiers,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave much money unto the soldiers,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They met with the elders and decided to give a large sum of money to the soldiers.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And gathering together with the elders, having taken counsel, they gave an abundant sum of money to the soldiers,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they being assembled together with the ancients, taking counsel, gave a great sum of money to the soldiers,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 28:12
12 Cross References  

But the Pharisees went out and took counsel against Him, so as to destroy Him.


And while they were going, see, some of the watch having gone into the city, reported to the chief priests all that took place.


saying, “Say that His taught ones came at night and stole Him away while we slept.


So the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, “What shall we do? Because this Man does many signs.


And they heeded his advice, and having called for the emissaries, beating them, they commanded that they should not speak in the Name of יהושע, and let them go.