Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 11:9 - The Scriptures 2009

“But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But what went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and one [out of the common, more eminent, more remarkable, and] superior to a prophet.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But wherefore went ye out? to see a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But what went you out to see? a prophet? yea I tell you, and more than a prophet.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 11:9
9 Cross References  

“But what did you go out to see? A man dressed in soft garments? Look, those wearing soft garments are in the houses of sovereigns.


And wishing to kill him, he feared the crowd, because they held him as a prophet.


And you, child, shall be called prophet of the Most High, for you shall go before the face of יהוה to prepare His ways,


But if we say, ‘From men,’ all the people shall stone us, for they are persuaded that Yoḥanan was a prophet.