Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 10:9 - The Scriptures 2009

“Do not acquire gold or silver or copper for your money-belts,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Take no gold nor silver nor [even] copper money in your purses (belts);

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Get you no gold, nor silver, nor brass in your purses;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Workers deserve to be fed, so don’t gather gold or silver or copper coins for your money belts to take on your trips.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Do not choose to possess gold, nor silver, nor money in your belts,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Do not possess gold, nor silver, nor money in your purses:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 10:9
7 Cross References  

“Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons. You have received without paying, give without being paid.


And He called the twelve near, and began to send them out two by two, and gave them authority over unclean spirits.


And He said to them, “When I sent you without purse and bag and sandals, did you lack any?” And they said, “None at all.”