Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 6:29 - The Scriptures 2009

And when his taught ones heard of it, they came and took away his dead body and laid it in a tomb.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When his disciples learned of it, they came and took [John's] body and laid it in a tomb.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And when his disciples heard thereof, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When John’s disciples heard what had happened, they came and took his dead body and laid it in a tomb.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

When his disciples heard about it, they came and took his body, and they placed it in a tomb.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Which his disciples hearing came, and took his body, and laid it in a tomb.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 6:29
7 Cross References  

And they buried him in the City of Dawiḏ among the sovereigns, for he had done good in Yisra’ĕl, both toward Elohim and His house.


And his taught ones came and took away the body and buried it, and went and reported to יהושע.


and brought his head on a dish, and gave it to the girl. And the girl gave it to her mother.


And the emissaries gathered to יהושע and reported to Him all, both what they had done and what they had taught.


And dedicated men buried Stephanos, and made great lamentation over him.