Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 15:37 - The Scriptures 2009

And יהושע cried out with a loud voice, and breathed His last.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jesus cried with a loud voice, and gave up the ghost.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Jesus uttered a loud cry, and breathed out His life.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jesus uttered a loud voice, and gave up the ghost.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But Jesus let out a loud cry and died.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then Jesus, having emitted a loud cry, expired.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Jesus having cried out with a loud voice, gave up the ghost.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 15:37
5 Cross References  

And יהושע cried out again with a loud voice, and gave up His spirit.


And someone ran and filled a sponge with sour wine, and put it on a reed, and offered it to Him to drink, saying, “Leave Him, let us see if Ěliyahu does come to take Him down.”


And crying out with a loud voice, יהושע said, “Father, into Your hands I commit My spirit.” And having said this, He breathed His last.


So when יהושע took the sour wine He said, “It has been accomplished!” And bowing His head, He gave up His spirit.


who, in the days of His flesh, when He had offered up prayers and petitions with strong crying and tears to Him who was able to save Him from death, and was heard because of His reverent fear,