Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 11:11 - The Scriptures 2009

And יהושע went into Yerushalayim and into the Set-apart Place. And having looked around on all, He went out to Bĕyth Anyah with the twelve, as the hour was already late.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto Bethany with the twelve.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Jesus went into Jerusalem and entered the temple [enclosure]; and when He had looked around, surveying and observing everything, as it was already late, He went out to Bethany together with the Twelve [apostles].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he entered into Jerusalem, into the temple; and when he had looked round about upon all things, it being now eventide, he went out unto Bethany with the twelve.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Jesus entered Jerusalem and went into the temple. After he looked around at everything, because it was already late in the evening, he returned to Bethany with the Twelve.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he entered into Jerusalem, into the temple. And having looked around at everything, since it was now the evening hour, he went out to Bethania with the twelve.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he entered into Jerusalem, into the temple: and having viewed all things round about, when now the eventide was come, he went out to Bethania with the twelve.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 11:11
8 Cross References  

And He said to me, “Go in, and see the evil abominations which they are doing there.”


“And at that time it shall be, that I search Yerushalayim with lamps and punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, ‘יהוה does no good, nor does He evil.’


“See, I am sending My messenger, and he shall prepare the way before Me. Then suddenly the Master you are seeking comes to His Hĕḵal, even the Messenger of the covenant, in whom you delight. See, He is coming,” said יהוה of hosts.


And when evening came, He went out of the city.