Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 1:35 - The Scriptures 2009

And having risen very early in the morning, while still dark, He went out, and went away to a lonely place, and there He prayed.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And in the morning, long before daylight, He got up and went out to a deserted place, and there He prayed.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And in the morning, a great while before day, he rose up and went out, and departed into a desert place, and there prayed.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Early in the morning, well before sunrise, Jesus rose and went to a deserted place where he could be alone in prayer.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And rising up very early, departing, he went out to a deserted place, and there he prayed.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And rising very early, going out, he went into a desert place: and there he prayed.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 1:35
15 Cross References  

In return for my love they accuse me, While I am in prayer.


O יהוה, in the morning You hear my voice; I present myself to You in the morning, And I look up.


Now when יהושע heard it, He withdrew from there by boat to a deserted place, by Himself. And when the crowds heard it, they followed Him on foot from the cities.


And having dismissed the crowds, He went up to the mountain by Himself to pray. And when evening had come, He was alone there.


And Shim‛on and those who were with Him searched for Him,


But He was often withdrawing Himself to lonely places and praying.


And in those days it came to be that He went out to the mountain to pray, and was spending the night in prayer to Elohim.


יהושע said to them, “My food is to do the desire of Him who sent Me, and to accomplish His work.


Then יהושע, knowing that they were about to come and seize Him, that they might make Him sovereign, withdrew again to the mountain, alone by Himself.


praying at all times, with all prayer and supplication in the Spirit, watching in all perseverance and supplication for all the set-apart ones;


For, let this mind be in you which was also in Messiah יהושע,


who, in the days of His flesh, when He had offered up prayers and petitions with strong crying and tears to Him who was able to save Him from death, and was heard because of His reverent fear,