Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 22:23 - The Scriptures 2009

And they began to ask among themselves, which of them it could be who was about to do this.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they began to enquire among themselves, which of them it was that should do this thing.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they began to inquire among themselves which of them it was who was about to do this. [Ps. 41:9.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They began to argue among themselves about which of them it could possibly be who would do this.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they began to inquire among themselves, as to which of them might do this.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 22:23
5 Cross References  

And they were deeply grieved, and began to say to Him, each of them, “Master, is it I?”


And they began to be grieved, and to say to Him one by one, “Is it I?” And another, “Is it I?”


“For indeed the Son of Aḏam goes as it has been decreed, but woe to that man by whom He is delivered up!”


And there also took place a dispute among them, as to which of them seemed to be greater.