Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 19:8 - The Scriptures 2009

But Zakkai stood up and said to the Master, “Look, Master, I give half of my possessions to the poor. And if I have taken whatever from anyone by false accusation, I repay fourfold.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Zacchæus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So then Zacchaeus stood up and solemnly declared to the Lord, See, Lord, the half of my goods I [now] give [by way of restoration] to the poor, and if I have cheated anyone out of anything, I [now] restore four times as much. [Exod. 22:1; Lev. 6:5; Num. 5:6, 7.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Zacchæus stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Zacchaeus stopped and said to the Lord, “Look, Lord, I give half of my possessions to the poor. And if I have cheated anyone, I repay them four times as much.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But Zacchaeus, standing still, said to the Lord: "Behold, Lord, one half of my goods I give to the poor. And if I have cheated anyone in any matter, I will repay him fourfold."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Zacheus standing, said to the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wronged any man of any thing, I restore him fourfold.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 19:8
22 Cross References  

“Also, he has to repay fourfold for the lamb, because he did this deed and because he had no compassion.”


Blessed is he who considers the poor; יהוה does deliver him in a day of evil.


“You do not bear false witness against your neighbour.


Yet if he is caught he repays sevenfold; He gives all the wealth of his house.


if the wrong restores the pledge, gives back what he has stolen, and walks in the laws of life without doing crookedness, he shall certainly live; he shall not die.


then they shall confess their sin which they have done. And he shall restore his guilt in its principal, plus one-fifth of it, and give it to whom he has been guilty.


“But give in kindness of that which is within, and see, all are clean to you.


“Sell your possessions and give in kindness. Make yourselves purses which do not grow old, a treasure in the heavens that does not fail, where no thief does come near nor moth destroys.


And I say to you, make friends for yourselves by unrighteous mammon, that when you fail, they shall receive you into everlasting dwellings.


And seeing it, they all grumbled, saying, “He has gone in to stay with a man who is a sinner.”


And when the Master saw her, He had compassion on her and said to her, “Do not weep.”


And Yoḥanan, calling two of his taught ones near, sent to יהושע, saying, “Are You the Coming One, or should we look for another?”


“Look, here I am. Witness against me before יהוה and before His anointed: Whose ox have I taken, or whose donkey have I taken, or whom have I oppressed? Whom have I abused, or from whose hand have I received any bribe with which to blind my eyes? – then I restore it to you.”