Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 19:31 - The Scriptures 2009

And if anyone asks you, ‘Why do you loosen it?’ thus you shall say to him, ‘Because the Master has need of it.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

If anybody asks you, Why are you untying [it]? you shall say this: Because the Lord has need of it.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

If anyone asks, ‘Why are you untying it?’ just say, ‘Its master needs it.’”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And if anyone will ask you, 'Why are you untying it?' you shall say this to him: 'Because the Lord has requested its service.' "

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And if any man shall ask you: Why do you loose him? you shall say thus unto him: Because the Lord hath need of his service.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 19:31
7 Cross References  

The earth belongs to יהוה, And all that fills it – The world and those who dwell in it.


saying, “Go into the village opposite you, in which, as you enter, you shall find a colt tied, on which no one has ever sat. Loosen it and bring it here.


And those who were sent went away and found it as He had said to them.


“He sent the word to the children of Yisra’ĕl, bringing the Good News: peace through יהושע Messiah! He is Master of all.