Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 14:20 - The Scriptures 2009

“And another said, ‘I have married a wife, and because of this I am unable to come.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And another said, I have married a wife, and because of this I am unable to come. [Deut. 24:5.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Another said, ‘I just got married, so I can’t come.’

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And another said, 'I have taken a wife, and therefore I am not able to go.'

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And another said: I have married a wife, and therefore I cannot come.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 14:20
7 Cross References  

And another said, ‘I have bought five yoke of oxen, and I am going to try them out. I ask you to have me excused.’ ”


And that servant came and reported this to his master. Then the master of the house, being wroth, said to his servant, ‘Hurry out into the streets and lanes of the city, and bring in here the poor, and crippled, and lame, and blind.’ ”


But he who is married is concerned about the matters of the world – how to please his wife.


“When a man has taken a new wife, let him not go out into the army nor let any matter be imposed upon him. He shall be exempt one year for the sake of his home, to rejoice with his wife whom he has taken.