Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 12:29 - The Scriptures 2009

“And do not seek what you shall eat or what you shall drink, and do not keep worrying.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And you, do not seek [by meditating and reasoning to inquire into] what you are to eat and what you are to drink; nor be of anxious (troubled) mind [unsettled, excited, worried, and in suspense];

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Don’t chase after what you will eat and what you will drink. Stop worrying.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so, do not choose to inquire as to what you will eat, or what you will drink. And do not choose to be lifted up on high.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And seek not you what you shall eat, or what you shall drink: and be not lifted up on high.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 12:29
6 Cross References  

Do not worry then, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’


And He said to His taught ones, “For this reason I say to you, do not worry about your life, what you shall eat; nor about the body, what you shall put on.


If then you are unable to do the least, why do you worry about the rest?”


“For the nations of the world seek all these, and your Father knows that you need these.


And He said to them, “When I sent you without purse and bag and sandals, did you lack any?” And they said, “None at all.”