Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Leviticus 27:24 - The Scriptures 2009

‘In the Year of Yoḇel the field returns to him from whom he bought it, to him whose is the possession of the land.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

In the year of the jubile the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

In the Year of Jubilee the field shall return to him of whom it was bought, to him to whom the land belonged [as his ancestral inheritance].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

In the year of jubilee the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongeth.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

In the Jubilee year the piece of land will return to the seller, to the one who is the original owner of the family property.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then, in the Jubilee, it shall be returned to the former owner, the one who had sold it and who had held it within the lot of his possession.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But in the jubilee it shall return to the former owner, who had sold it, and had it in the lot of his possession.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Leviticus 27:24
5 Cross References  

‘In the Year of this Yoḇel let each one of you return to his possession.


‘And if his hand has not found enough to give back to him, then what was sold shall remain in the hand of him who bought it until the Year of Yoḇel. And it shall be released in the Yoḇel, and he shall return to his possession.


‘And if he does not redeem the field, or if he has sold the field to another man, it is no longer redeemed,


then the priest shall reckon to him the amount of your evaluation, up to the Year of Yoḇel, and he shall give your evaluation on that day, set-apart to יהוה.


‘And all your evaluations are to be according to the sheqel of the set-apart place: twenty gĕrahs to the sheqel.