‘And do not glean your vineyard or gather every grape of your vineyard, leave them for the poor and the stranger. I am יהוה your Elohim.
Leviticus 19:25 - The Scriptures 2009 ‘And in the fifth year you eat its fruit, so that it increases its yield to you. I am יהוה your Elohim. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am the LORD your God. Amplified Bible - Classic Edition But in the fifth year you may eat of the fruit [of the trees], that their produce may enrich you; I am the Lord your God. American Standard Version (1901) And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am Jehovah your God. Common English Bible In the fifth year you can eat the fruit. This is so as to increase its produce for you; I am the LORD your God. Catholic Public Domain Version And in the fifth year you shall eat the produce, gathering the fruits which are brought forth. I am the Lord your God. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And in the fifth year you shall eat the fruits thereof, gathering the increase thereof. I am the Lord your God. |
‘And do not glean your vineyard or gather every grape of your vineyard, leave them for the poor and the stranger. I am יהוה your Elohim.
‘And in the fourth year all its fruit is set-apart – praises to יהוה.
‘Do not eat meat with the blood. Do not practise divination or magic.
‘Each one of you should fear his mother and his father, and guard My Sabbaths. I am יהוה your Elohim.
‘Do not turn to idols, and do not make for yourselves moulded mighty ones. I am יהוה your Elohim.
‘And you do not eat bread or roasted grain or fresh grain until the same day that you have brought an offering to your Elohim – a law forever throughout your generations in all your dwellings.