Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Leviticus 18:23 - The Scriptures 2009

‘And do not have intercourse with any beast, to defile yourself with it. And a woman does not stand before a beast to mate with it, it is a perversion.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Neither shall you lie with any beast and defile yourself with it; neither shall any woman yield herself to a beast to lie with it; it is confusion, perversion, and degradedly carnal.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And thou shalt not lie with any beast to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto: it is confusion.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You will not have sexual relations with any animal, becoming unclean by it. Nor will a woman present herself before an animal to mate with it; it is a perversion.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

You shall not commit sexual acts with any animal, nor shall you be defiled by it. A woman shall not lie down with a beast, nor commit sexual acts with it; for this is wickedness.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou shalt not copulate with any beast: neither shalt thou be defiled with it. A woman shall not lie down to a beast, nor copulate with it: because it is a heinous crime.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Leviticus 18:23
5 Cross References  

“Do not allow a practiser of witchcraft to live.


“Anyone lying with a beast shall certainly be put to death.


‘And a man who lies with his daughter-in-law: both of them shall certainly be put to death, they have made confusion, their blood is upon them.


Cursed is he who lies with any beast.’ And all the people shall say, ‘Amĕn!’