Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lamentations 5:12 - The Scriptures 2009

Rulers were hung up by their hands, And elders were not respected.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Princes are hanged up by their hand: The faces of elders were not honoured.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They hung princes by their hands; the persons of elders were not respected.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Officials have been hung up by their hands; elders have been shown no respect.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The leaders were suspended by their hand. They were not ashamed before the faces of the elders.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The princes were hanged up by their hand: they did not respect the persons of the ancient.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lamentations 5:12
8 Cross References  

“I was wroth with My people, I have profaned My inheritance and I gave them into your hand. You showed them no compassion, you made your yoke very heavy on the elderly.


The elders of the daughter of Tsiyon Sit on the ground, are silent. They have thrown dust on their heads, They have girded themselves with sackcloth. The maidens of Yerushalayim Have let their heads hang to the ground.


“See, O יהוה, and look attentively To whom have You done thus. Should the women eat their offspring, Infants of a hand breadth? Should the priest and prophet be killed In the set-apart place of יהוה?


The face of יהוה scattered them. He no longer regards them. They showed no respect for the priests Nor favour to the elders.


‘Rise up before the grey-headed. And you shall favour the face of an old man, and shall fear your Elohim. I am יהוה.