Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Judges 8:9 - The Scriptures 2009

So he spoke also to the men of Penu’ĕl, saying, “When I come back in peace I shall break down this tower!”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And [Gideon] said to the men of Penuel, When I come again in peace, I will break down this tower.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So he also told the people of Penuel, “When I return in victory, I’ll break down this tower!”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so he said to them also, "When I will have returned as a victor in peace, I will destroy this tower."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He said therefore to them also: When I shall return a conqueror in peace, I will destroy this tower.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Judges 8:9
3 Cross References  

And Zeḇaḥ and Tsalmunna were at Qarqor, and their armies with them, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the people of the East. Now those who had already fallen were one hundred and twenty thousand men who drew the sword.


And he broke down the tower of Penu’ĕl and killed the men of the city.