Judges 4:9 - The Scriptures 2009
And she said, “I shall certainly go with you. Only, there shall be no esteem for you in the journey you are taking, for יהוה is going to sell Sisera into the hand of a woman.” So Deḇorah arose and went with Baraq to Qeḏesh.
Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible
Dugang nga mga bersyon
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
Tan-awa ang kapitulo
And she said, I will surely go with you; nevertheless, the trip you take will not be for your glory, for the Lord will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose and went with Barak to Kedesh. [Fulfilled in Judg. 4:22.]
Tan-awa ang kapitulo
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding, the journey that thou takest shall not be for thine honor; for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
Tan-awa ang kapitulo
Deborah answered, “I’ll definitely go with you. However, the path you’re taking won’t bring honor to you, because the LORD will hand over Sisera to a woman.” Then Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
Tan-awa ang kapitulo
She said to him: "Indeed, I will go with you. But due to this change, the victory shall not be reputed to you. And so Sisera will be delivered into the hand of a woman." Therefore, Deborah rose up, and she traveled with Barak to Kedesh.
Tan-awa ang kapitulo
She said to him: I will go indeed with thee, but at this time the victory shall not be attributed to thee, because Sisara shall be delivered into the hand of a woman. Debbora therefore arose, and went with Barac to Cedes.
Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad