And the children of Binyamin said, “They are going to be smitten before us, as previously.” But the children of Yisra’ĕl said, “Let us flee and draw them away from the city to the highways.”
Judges 20:33 - The Scriptures 2009 And all the men of Yisra’ĕl rose from their place and put themselves in battle array at Ba‛al Tamar. And the ambush of Yisra’ĕl broke forth from their position at Ma‛areh Ìeḇa. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And all the men of Israel rose up out of their place, and put themselves in array at Baal-tamar: and the liers in wait of Israel came forth out of their places, even out of the meadows of Gibeah. Amplified Bible - Classic Edition And all the men of Israel rose out of their places and set themselves in array at Baal-tamar, and the men of Israel in ambush rushed out of their place in the meadow of Geba. American Standard Version (1901) And all the men of Israel rose up out of their place, and set themselves in array at Baal-tamar: and the liers-in-wait of Israel brake forth out of their place, even out of Maareh-geba. Common English Bible The Israelites moved from their position and reformed their battle lines at Baal-tamar. Then the Israelites who had been set in ambush charged out from their positions west of Gibeah. Catholic Public Domain Version And so all the sons of Israel, rising up from their positions, set their troops in order, in the place which is called Baaltamar. Likewise, the ambushes that encircled the city began, little by little, to reveal themselves, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then all the children of Israel, rising up out of the places where they were, set their army in battle array, in the place which is called Baalthamar. The ambushes also which were about the city began by little and little to come forth, |
And the children of Binyamin said, “They are going to be smitten before us, as previously.” But the children of Yisra’ĕl said, “Let us flee and draw them away from the city to the highways.”