Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Judges 11:19 - The Scriptures 2009

And Yisra’ĕl sent messengers to Siḥon sovereign of the Amorites, sovereign of Ḥeshbon, and Yisra’ĕl said to him, “Please let us pass over, through your land into our place.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land into my place.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, king of Heshbon, and Israel said to him, Let us pass, we pray you, through your land to our country.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land unto my place.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then the Israelites sent messengers to Sihon king of the Amorites and king of Heshbon and said to him, ‘Please allow us to pass through your land to our own place.’

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so Israel sent messengers to Sihon, the king of the Amorites, who was living at Heshbon. And they said to him, "Permit me to cross through your land as far as the river."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So Israel sent messengers to Sehon king of the Amorrhites, who dwelt in Hesebon, and they said to him: Suffer me to pass through thy land to the river.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Judges 11:19
5 Cross References  

But Siḥon did not trust Yisra’ĕl to pass over through his border, and Siḥon gathered all his people together, and they encamped in Yahats, and fought against Yisra’ĕl.