Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Joshua 6:20 - The Scriptures 2009

And the people shouted when the priests blew the shopharot. And it came to be when the people heard the voice of the shophar, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat. And the people went up into the city, every man straight before him, and they captured the city.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So the people shouted, and the trumpets were blown. When the people heard the sound of the trumpet, they raised a great shout, and [Jericho's] wall fell down in its place, so that the [Israelites] went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

So the people shouted, and the priests blew the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then the people shouted. They blew the trumpets. As soon as the people heard the trumpet blast, they shouted a loud war cry. Then the wall collapsed. The people went up against the city, attacking straight ahead. They captured the city.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, with all the people shouting, and the trumpets blaring, after the voice and the sound increased in the ears of the multitude, the walls promptly fell to ruin. And each one climbed up at the place which was opposite where he was. And they seized the city.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So all the people making a shout, and the trumpets sounding, when the voice and the sound thundered in the ears of the multitude, the walls forthwith fell down. And every man went up by the place that was over against him. And they took the city,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Joshua 6:20
6 Cross References  

And the men of Yehuḏah gave a shout. And it came to be, as the men of Yehuḏah shouted, that Elohim smote Yaroḇ‛am and all Yisra’ĕl before Aḇiyah and Yehuḏah.


a day of a shophar and sounding – against the walled cities and against the corner towers.


By belief, the walls of Yeriḥo fell, having been surrounded for seven days.


“And it shall be, when they make a long blast with the horn of a yoḇel, and when you hear the voice of the shophar, that all the people shout with a great sound. And the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him.”


And when the ark of the covenant of יהוה came into the camp, all Yisra’ĕl shouted so loudly that the earth shook.