Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Joshua 6:15 - The Scriptures 2009

And it came to be on the seventh day that they rose early, about the dawning of the day, and went around the city seven times in this way. Only on that day they went around the city seven times.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

On the seventh day they rose early at daybreak and marched around the city as usual, only on that day they compassed the city seven times.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

On the seventh day, they got up at dawn. They circled the city in this way seven times. It was only on that day that they circled the city seven times.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then, on the seventh day, rising at first light, they circled the city, just as had been ordered, seven times.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But the seventh day, rising up early, they went about the city, as it was ordered, seven times.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Joshua 6:15
7 Cross References  

I rise before dawn, and cry for help; I have waited for Your word.


But late in the sabbath, as it was dawning into day one of the week, Miryam from Maḡdala and the other Miryam came to see the tomb.


By belief, the walls of Yeriḥo fell, having been surrounded for seven days.


And Yehoshua rose early in the morning, and they set out from Shittim and came to the Yardĕn, he and all the children of Yisra’ĕl, and stayed there before they passed over.


And the second day they went around the city once and returned to the camp. Thus they did six days.


And it came to be at the seventh time, when the priests blew with the shopharot, that Yehoshua said to the people, “Shout, for יהוה has given you the city!


And we have the prophetic word made more certain, which you do well to heed as a light that shines in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts,