Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Joshua 13:29 - The Scriptures 2009

And Mosheh gave to half the tribe of Menashsheh, and it was for half the tribe of the children of Menashsheh for their clans:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Moses gave inheritance unto the half tribe of Manasseh: and this was the possession of the half tribe of the children of Manasseh by their families.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Moses gave an inheritance to the half-tribe of Manasseh; it was allotted to them according to their families.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Moses gave inheritance unto the half-tribe of Manasseh: and it was for the half-tribe of the children of Manasseh according to their families.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Moses provided for half the tribe of Manasseh. It was for the clans in half the tribe of the people of Manasseh.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

He also gave, to the one half tribe of Manasseh and to his sons, a possession according to their families,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He gave also to the half tribe of Manasses and his children possession according to their kindreds.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Joshua 13:29
10 Cross References  

And the children of the half-tribe of Menashsheh dwelt in the land. They increased from Bashan to Ba‛al Ḥermon, that is, to Senir, or Mount Ḥermon.


“And by the border of Naphtali, from the east side to the west, Menashsheh: one.


and the land has been subdued before יהוה, then afterward you shall return, and be guiltless before יהוה and before Yisra’ĕl. And this land shall be your possession before יהוה.


So Mosheh gave Gil‛aḏ to Maḵir, son of Menashsheh, and he dwelt in it.


“And the rest of Gil‛aḏ, and all Bashan, the reign of Oḡ, I gave to half the tribe of Menashsheh – all the district of Argoḇ, with all Bashan, called the land of the Repha’ites.


This is the inheritance of the children of Gaḏ for their clans, the cities and their villages.


and their border was from Maḥanayim, all Bashan, all the reign of Oḡ sovereign of Bashan, and all the small towns of Ya’ir which are in Bashan, sixty cities;


And ten portions fell to Menashsheh, besides the land of Gil‛aḏ and Bashan, which were beyond the Yardĕn,


because the daughters of Menashsheh received an inheritance among his sons. And the rest of Menashsheh’s sons had the land of Gil‛aḏ.


And to half the tribe of Menashsheh Mosheh had given a possession in Bashan, but to the other half of it Yehoshua gave land among their brothers beyond the Yardĕn, westward. So when Yehoshua sent them away to their tents, he also blessed them,