Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 20:5 - The Scriptures 2009

And stooping down he saw the linen wrappings lying, but he did not go in.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And stooping down, he saw the linen cloths lying there, but he did not enter.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and stooping and looking in, he seeth the linen cloths lying; yet entered he not in.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Bending down to take a look, he saw the linen cloths lying there, but he didn’t go in.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when he bowed down, he saw the linen cloths lying there, but he did not yet enter.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he stooped down, he saw the linen cloths lying; but yet he went not in.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 20:5
5 Cross References  

And he who died came out bound feet and hands with wrappings, and his face was wrapped with a cloth. יהושע said to them, “Loosen him, and let him go.”


Then they took the body of יהושע, and bound it in linen wrappings with the spices, as was the habit of the Yehuḏim for burial.


But Miryam was standing outside by the tomb weeping. Then as she wept, she stooped down to the tomb,


and the two were running together, but the other taught one outran Kĕpha and came to the tomb first.


Then Shim‛on Kĕpha came, following him, and went into the tomb. And he saw the linen wrappings lying,